東京都インバウンド派遣アドバイザーを行った結果!
英文に「想い」をのせて発信しただけで、金髪青い目の取材クルーが来店!
足湯カフェ 湯セレクトがタイムアウト マガジン(日本版でいうとぴあの存在)に取材され、4月に掲載されます。
畳コースターは、国際線航空会社の引き出物として大口注文が来ました。
そして、発酵ソムリエのいる「米はな」は、お弁当の注文含め、アメリカのデトロイト領事館から資料請求がきました。
池上線、多摩川線の沿線にある日本風のものを販売する複数のお店が訪日外国人に向けた小冊子に載ります。
また、これは、タイミングですが、英語動画を作ったレストランが香港テレビに取材されました。
一番肝心なことは、お店にストーリーがあるか?そして、それを発信しているか?ということなのです。
皆さんのホームページに既に「ストーリー」が日本語で載っている方・・・それは、外国の人に受ける内容ですか?
コンサルティングをして英文の記事を作るサービスを行っています。この機会に是非、どうぞ!
お店のインバウンド化コンサルティングをしながら、「強み」「差別化できる点」「発信できること」を見つけていきます。
その後、英語文(ワード2枚程度)入稿します。
その記事を以下のようにお使いになる
のはいかがでしょうか?
1. そのまま御社ホームページに
アップロード
2. 加工してパンフレットやリーフレットに
し、ホテルのコンシェルジュへDM
3. ショップカード、はがきなどに加工。
4. 当協会のホームページで発信!
現在、キャンペーン中で¥10,800を¥6,980でご提供します。